А вы знали, что в испанском языке есть целая семья слов с окончанием -nauta, объединённых идеей путешествия? И это не только cosmonauta! ⠀ Предлагаем разобраться, кто все эти “навты”, а точнее — мореплаватели (ведь -nauta происходит от греческого ναύτης (naútēs) — «мореплаватель»), и при чём тут Аргентина.
Итак, из “навтов” у нас: Cosmonauta — герой советской и российской космической программы. Astronauta — его американский коллега. Taikonauta — китайский покоритель космоса (taikong — по-китайски «космос»). ⠀ Но не только в космосе есть навты: Cibernauta или Internauta — тот, кто navega (бороздит, «плавает») по просторам интернета. Gastronauta — исследователь гастрономических удовольствий. Onironauta — человек, практикующий осознанные сновидения (от oniro, сон).
А самый любопытный -nauta родом из Аргентины. Слышали ли вы о комиксе (historieta) El Eternauta? В 1957–1959 годах аргентинский писатель Эктор Остерхельд и художник Франсиско Солано Лопес создали культовую историю о вечном путешественнике (eterno + nauta), перемещающемся между мирами и эпохами. Главный герой, Хуан Сальво — обычный парень из Буэнос-Айреса, который вместе с друзьями переживает вторжение инопланетян. Но El Eternauta — это не просто научная фантастика. Это история сопротивления. Во времена аргентинской диктатуры комикс был запрещён: власти увидели в нём аллегорию борьбы с режимом. Здесь — и культурный код страны, и ностальгические детали: герои пьют мате, играют в truco (популярную карточную игру) и разговаривают, как настоящие porteños. Сейчас по мотивам комикса снимают сериал — отличный повод познакомиться с оригиналом. Так что в следующий раз, услышав слово на -nauta, вспоминайте не только про космос, но и про цифровых исследователей, сновидцев, гастроэнтузиастов… и, конечно, про вечного путешественника из Буэнос-Айреса.